Über diese Seite
In diesem Blog sollen Webseiten und nützliche Werkzeuge für Übersetzer vorgestellt werden.
Zu der Idee kam es im Laufe des Studiums, als ich merkte, was für unterschiedliche Webseiten von den verschiedenen Kommilitonen benutzt werden. In einem sprachwissenschaftlichen Seminar wurden auch recht viele interessante Seiten vorgestellt. „Eigentlich wäre es doch ganz schön, alle hilfreichen Seiten mal irgendwo zu sammeln…“, war irgendwann einmal mein Gedanke. Ursprünglich wollte ich die entsprechenden Seiten in einer einzigen Datei abspeichern, um sie alle an einer Stelle verfügbar zu haben. Dann kam mir die Idee, sie online abzuspeichern, um von jedem Ort darauf zugreifen zu können. Von da war es dann nur noch ein kleiner Schritt, das ganze frei zur Verfügung zu stellen, damit auch andere davon profitieren können.
Und damit wären wir beim Thema.
Übrigens: nachdem die Webseiten auf der Startseite vorgestellt wurden, werden sie anschließend in das Link-Verzeichnis aufgenommen.
Über mich
Mein Name ist Damaris M., ich studiere Englisch und Spanisch im Hauptstudium am Seminar für Übersetzen und Dolmetschen der Universität Heidelberg.
Disclaimer
Dieses Angebot enthält Links zu externen Webseiten Dritter, auf deren Inhalte ich keinen Einfluss habe. Deshalb kann ich für diese fremden Inhalte auch keine Gewähr übernehmen. Für die Inhalte der verlinkten Seiten ist stets der jeweilige Anbieter oder Betreiber der Seiten verantwortlich. Die verlinkten Seiten wurden zum Zeitpunkt der Verlinkung auf mögliche Rechtsverstöße überprüft. Rechtswidrige Inhalte waren zum Zeitpunkt der Verlinkung nicht erkennbar. Eine permanente inhaltliche Kontrolle der verlinkten Seiten ist jedoch ohne konkrete Anhaltspunkte einer Rechtsverletzung nicht zumutbar. Bei bekannt werden von Rechtsverletzungen werde ich derartige Links umgehend entfernen.