BBC Magazine hat die 50 besten Beispiele aus dem Bereich Office Jargon zusammengetragen:
http://news.bbc.co.uk/1/hi/magazine/7457287.stm
Sehr unterhaltsam, und man leidet beim Lesen mit den betroffenen Angestellten mit.
BBC Magazine hat die 50 besten Beispiele aus dem Bereich Office Jargon zusammengetragen:
http://news.bbc.co.uk/1/hi/magazine/7457287.stm
Sehr unterhaltsam, und man leidet beim Lesen mit den betroffenen Angestellten mit.
Beim Übersetzen sowie ganz allgemein bei der Produktion von Texten komme ich regelmäßig an den Punkt, an dem ich nach Alternativen für ein von mir zu oft benutztes oder dem Register (eine für einen bestimmten Kommunikationsbereich charakteristische Rede- und Schreibweise) nicht angemessenes Wort suche.
Vor einiger Zeit bin ich dabei auf http://www.woerterbuch.info gestoßen, das ich mittlerweile regelmäßig verwende.
Dort kann man nach einem Klick auf „Synonyme“ unterhalb der Suchleiste genau das machen: Synonyme suchen. Geht schnell und auf Wunsch nicht nur auf Deutsch, sondern auch auf Englisch, Spanisch, Französisch und Italienisch.
Das Longman (Langenscheidt) Dictionary of Contemporary English ist ein einsprachiges Englisch-Wörterbuch mit ausführlichen Wortinformationen.
Der Eintrag beinhaltet Phonetik, Grammatik, eine Erläuterung sowie in vielen Fällen einen Beispielsatz oder -ausdruck und für Gegenstände ein passendes Bild zur Illustration.
Das ganze findet sich unter http://pewebdic2.cw.idm.fr/ – sehr empfehlenswert.
Unter http://tradu.scig.uniovi.es stellt die Universität Oviedo (Region Asturien, Nordspanien) ein Synonym- sowie Antonym-Wörterbuch zur Verfügung, außerdem einen Verb-Konjugator für spanische Verben.
Besonders Synonym-Wörterbücher benutze ich häufig zur Textproduktion, da es einem dabei hilft, nicht ständig die gleichen Wörter zu verwenden.
Am Dienstag, 01.04., 20.15h, läuft die Dokumentation „Die Flüsterer – Dolmetscher für Europa“ auf dem Sender EinsFestival.
Hier eine Inhaltsangabe von tvinfo.de:
http://tinyurl.com/3×2nap
Ich habe die Dokumentation schon mal gesehen und fand sie sehr interessant.
Wer EinsFestival nicht empfängt, kann die Sendung beispielsweise über http://www.onlinetvrecorder.com aufzeichnen.
Vor ca. einer Woche habe ich quizlet.com entdeckt und es in den letzten Tagen fleißig ausprobiert.
Quizlet ist ein Online-Vokabeltrainer mit vielen Möglichkeiten. Man kann mit den bereits angelegten Vokabellisten anderer Benutzer trainieren, eigene Listen anlegen, bereits auf dem eigenen Computer vorhandene Listen importieren, Quizlet-Listen exportieren und abspeichern, und hat verschiedene Lern- und Abfragemodi zur Verfügung.
Das Vokabellernen funktioniert damit sehr schnell und problemlos (ich kann jetzt alle Obst- und Gemüsesorten auf Spanisch!
), und die Benutzung ist kostenlos.
Für alle, die viel im Internet recherchieren und dann die gefundenen Seiten gerne problemlos und unkompliziert archivieren möchten, habe ich einen guten Tipp.
Für Firefox gibt es ein Add-on, das sich Scrapbook nennt.
Das ganze installiert man, indem man mit Firefox auf die Mozilla/Firefox-Seite von Scrapbook geht und dann auf Installieren klickt.
Alternativ kann man es auch direkt in Firefox suchen (Extras -> Add-ons -> Erweiterungen herunterladen).
Vor ein paar Wochen habe ich beispielsweise ein Referat über Carlos I von Spanien (= Kaiser Karl V.) vorbereitet, und da war es zum geordneten Archivieren der gefundenen Seiten sehr hilfreich. Aber auch für andere Recherchen im Internet ist es sinnvoll – mittlerweile benutze ich es täglich.
Man kann gefundene Seiten natürlich auch einfach auf herkömmlich Art zu den Lesezeichen bzw. Favoriten hinzufügen. Vorteile bei Scrapbook sind aber
-man kann alles offline lesen,
-man muss nicht warten, bis die Seite geladen ist (falls die Verbindung mal etwas langsamer ist),
-man muss nicht hoffen, dass die Seite noch verfügbar ist,
-man kann verlinkte Dateien unter Angabe der Dateiendung gleich mit herunterladen.
Scrapbook ist eine hervorragende Alternative zum kommerziellen WebRecherche (ehemals ContentSaver), welches zum einen Geld kostet und zum anderen nur mit dem Internet Explorer funktioniert.
Hier noch ein Screenshot – auf der linken Seite sind die mit Scrapbook archivierten Dateien zu sehen (Klick aufs Bild öffnet das Bild größer in einem neuen Fenster).
Diese Woche habe ich einen Geheimtipp für Heidelberger Studenten entdeckt.
Und zwar erhält man über Eingabe der UB-Benutzernummer und des eigenen Passworts Zugang zu einer Online-Ausgabe der Pons Lexiface Pro Wörterbücher für Englisch, Spanisch und Französisch. Dadurch spart man sich das (länger dauernde) Nachschlagen in den Papierversionen bzw. natürlich auch deren Kauf oder Mitschleppen der doch recht umfangreichen Ausgaben. Zum Vergleich: die CD-Rom Versionen kosten bei Amazon knapp 64 Euro – pro Sprache! – und laufen auch nur unter Windows (was mir als Mac-Nutzer nicht viel bringen würde). Die Druckausgabe, also das Pons Großwörterbuch, kostet 60 Euro pro Sprache.
Ich bin begeistert. Nur warum habe ich davon noch nie bei mir im Institut gehört, dass man das kostenlos nutzen kann? Anscheinend weiss es wohl keiner.
Hier der Link:
http://rzblx10.uni-regensburg.de/dbinfo/detail.php[...]
Und so funktioniert’s:
Unter http://verbix.com/webverbix/ findet man einen „Online Conjugator“, d.h. man kann die Konjugation der Verben verschiedener Sprachen anzeigen lassen.
Man wählt auf der Startseite die Sprache und gibt als nächsten Schritt das zu konjugierende Verb ein. Anschließend bekommt man das konjugierte Verb in allen möglichen Tempi angezeigt.
Ich nutze es ab und zu für Spanisch, und dabei hat es mir bisher immer weitergeholfen.
Heute mal ein Tipp zum Thema Internetrecherche:
Die Suchmaschine Clusty ( http://clusty.com ) bündelt Suchergebnisse in Gruppen (engl. cluster: Bündel, Anhäufung, Gruppe) und zeigt diese Gruppen dann auf der linken Seite des Browserfensters mit der Anzahl der jeweiligen Suchergebnisse an (siehe Bild).
Das ganze kann man auch auf Deutsch umstellen, indem man neben dem „Search“-Button auf „advanced“ klickt. Danach stellt man im Auswahlmenü „Language“ als Sprache „German“ ein:
Das Suchergebnis sieht dann so aus:
Da man oft nur einen bestimmten Teilaspekt des gesuchten Begriffs betrachten möchte, kann diese Art der Suche sehr hilfreich sein.